(Kurzy.cz)
Zemřel Jiří Josek, překladatel (nejen Shakespeara) a nakladatel
Dnes po dlouhé nemoci zemřel ve věku 68 let Jiří Josek, překladatel, nakladatel a režisér. Překládal z angličtiny, vlastní překlady děl Williama Shakespeara vydával v nakladatelství Romeo, které založil. Jeho překlady byly uznávané, za překlad Hamleta získal Cenu Josefa Jungmanna.
Vystudoval angličtinu a češtinu na FF UK. Do devadesátých let působil jako redaktor v Odeonu, nakladatelství světové literatury. Od roku 1991 vedl na Ústavu translatologie FF UK semináře literárního překladu, dějin překladu a další semináře se zaměřením na překlad.
Přeložil 34 Shakespearových dramat, dále k jeho překladům patří například William Saroyan: Tracyho tygr, Jack Kerouac: Na cestě, Oscar Wilde: Portrét pana W. H., E. L. Doctorow: Ragtime, z básnické tvorby Allen Ginsberg, Krysař Roberta Browninga, T.S. Elliot, Lawrence Ferlinghetti... a Sonety Williama Shakespeara. Věnoval se i překladům muzikálových textů, převedl do češtiny Vlasy, West Side Story nebo Mary Poppins.
Poslední zprávy z rubriky Z domova:
Přečtěte si také:
Prezentace
30.10.2024 Pochybujete o crowdfundingu? Vsaďte na lepší…
30.10.2024 Hra o trhy: Jak volby a globální napětí ženou…
16.10.2024 Aby i v zimě nohy zůstaly v teple
Okénko investora
Radoslav Jusko, Ronda Invest
Olívia Lacenová, Wonderinterest Trading Ltd.
Starbucks v červených číslech: Přinese vize nového generálního ředitele oživení?
Petr Lajsek, Purple Trading
Mgr. Timur Barotov, BHS
Jakub Petruška, Zlaťáky.cz
Americké prezidentské volby za dveřma. Jaký vliv bude mít výsledek na žlutý kov?
Jiří Cimpel, Cimpel & Partneři
Portfolio 60/40: Nadčasová strategie pro dlouhodobé investory
Miroslav Novák, AKCENTA
Ali Daylami, BITmarkets
Trump vs. Harris: komu majitelé kryptoměn coby voliči dají radši hlas?